Correction on Statements by Trump’s Deputy
MEHR News Agency, International Desk: In the translated report of an interview with Donald Trump’s deputy, J.D. Vance, the verbs referring to Vance’s statements were mistakenly rendered in the past tense. however, his remarks are future-oriented and emphasize that “if an unfortunate event occurs,” he is prepared to assume the presidency of the United States.
In an interview with USA Today responding to a question about President Trump’s health and his preparedness to take over as president if something unexpected happens to Trump, J.D.Vance said: “Yes, bad things can always happen; but I am confident that the president of the United States is in good condition and intends to complete his presidential term while achieving great things for the American people.”
He added: “And if, God forbid, something terrible happens, I cannot imagine a better on-the-job training period than these past 200 days for myself.”
However, due to haste in translation by MEHR News Agency reporters at first publication time verbs were inaccurately translated into past tense. This created an impression that Donald Trump’s current health condition is poor and that J.D. Vance is already preparing himself for assuming U.S. presidency.
The accuracy and precision of translations and respecting readers remain among MEHR News Agency’s highest priorities.