BRICS Language: A Tool for Soft Diplomacy and Dialogue of Civilizations

According too webangah News Agency, quoting Mehr News Agency and BRICS TV, Maryam Alhashmi, a UAE member of the BRICS Literary Award jury, spoke exclusively to Za Roubjoum magazine about the announcement of the award’s longlist in Brazil. She stressed that literature from BRICS countries has become a bridge between cultures and a tool for civilizational dialog.
Alhashmi described literature as one of humanity’s most powerful and enduring means of expression. Through literature, societies tell their histories, shape their identities, and envision their futures. Within frameworks like the BRICS Literary Award, literature is not simply art but also a diplomatic instrument that fosters intercultural dialogue and expands mutual understanding among member nations.
She further highlighted that literature inherently reflects society by portraying the complexities of human experience. It gives voice to cultural characteristics that might otherwise remain unknown to outsiders.
According to Alhashmi, when literature transcends linguistic borders, it offers exposure to others’ worldviews-an experience that promotes empathy and breaks down stereotypes.
Referring to literature as “the common language of humanity,” she added: “This art resonates equally across every part of the globe. From East to West and North to South, literature shares human experience and reminds us of our shared humanity.”
Discussing the judging process and selection criteria, she saeid one key factor was how closely each work relates to its society’s realities and its role in shaping public awareness. The jury also considered authors’ artistic backgrounds, intellectual maturity, and deep understanding of their communities-to maintain balance between aesthetic value and cultural meaning in final selections.
Alhashmi noted that today’s BRICS writers simultaneously represent both their societies’ voices and bridges connecting nations. She stated: “The literature from these countries reflects not only their peoples’ concerns and aspirations but also forms part of a global conversation transcending national boundaries.this rich cultural diversity adds incomparable value to world literature.”
Mashregh reported that the initial longlist for this inaugural edition includes works by 27 authors from BRICS member countries; it was announced last September in Brazil’s capital city.

